Wednesday, February 4, 2009

Childlike:

The leave and the lady
that is a “childlike” analogy.
there one sees on hands and legs
like children do.
The leave and the lady
each one lives there
many people arranged to take
                            their leave.
I saw it at the ferry,
that drove so beautifully trusted;
there one drives o’er the water,
that is like an oath

Translated by Gary Sullivan.

* * *

Wie ein Kind:

Der Urlaub und die Dame
das ist ein Gleichnis »wie ein Kind«.
da sieht man an Händen und Beinen
wie die Kinder sind.
Der Urlaub und die Dame
da lebt ein jeder auf
da haben viele Leute sich selbst den
                            Urlaub gebaut.
Ich sah es an der Fähre,
die so schön traute fuhr;
da fährt man über’s Wasser,
das ist wie ein Schwur

No comments: